Page 7 - Mediterraneo e dintorni - nr 16
P. 7

L’EDITORIALE/EDITORIAL

                                                        di Fabio Lagonia


















                                          usica  e parola,  sebbene  vivano  e possano  vivere in  autonomia l’una
                                          dall’altra, contengono un potenziale comunicativo che si amplifica
                                          e si rende concreto quando queste due dimensioni si uniscono. Il
                                          cantautorato italiano ne è un esempio mirabile. È evidente, altresì, che
                                          l’unione di musica e parola si rappresenta a volte con una prevalenza della
                        Mprima sulla seconda, e viceversa. Abbiamo formidabili casi in cui il testo,
                         da solo, garantisce il sistema portante alla canzone, trasformandola in un elemento narrativo e
                         letterario; la singola parola, talvolta, appare incredibilmente sonora che sembra funzionare da
                         sé. E conosciamo casi in cui è la musica ad essere talmente preminente da trasferire suggestioni
                         a cui ognuno poi associa le sue personali emozioni. Come quelle di Mogol, che ti fanno “seguir
                         con gli occhi un airone sopra il fiume, e poi ritrovarsi a volare”.
                         Quando il connubio musica-parola ci appare perfetto abbiamo quasi la sensazione che il
                         musicista e il paroliere si trovassero in una misteriosa concordanza e che note e testo fossero
                         reciprocamente impliciti. Ma, autori a parte, se ci facciamo caso tutto questo ha senso perché
                         esiste il soggetto che ascolta. La musica e la parola sono ascoltate. E l’ascoltare è un’opportunità
                         che, da sola, vale il viaggio per comprendere noi stessi e l’altro, in una modernità che - nella
                         declinazione peggiore della sua cifra comunicativa - adultera il significato della parola, la
                         stravolge, la sostituisce con un emoticon, la butta al vento, la rende pesante quando dovrebbe
                         tacere, e non la pronuncia quando servirebbe. Comunque sia, è il carattere distintivo dell’uomo.
                         Perciò conviene sempre tenere a mente il monito di Michel de Montaigne quando rammentava
                         che “la parola è per metà di colui che parla, per metà di colui che l’ascolta”.












                              usic and words, although they live and can   music-word seems perfect, we almost have the fe-
                         Mlive independently, contain a communica-  eling that the musician and the lyricist were in
                         tive potential that is amplified and made concrete   a mysterious concordance and that musical notes
                         when these two dimensions come together. Ita-  and text were mutually implicit. But, regardless
                         lian  singer-songwriter  is  a  wonderful  example.   of the authors, if we pay attention to it all this
                         It is evident that the union of music and word   makes sense because the subject that listens exi-
                         is sometimes represented with a prevalence of   sts. Music and word are heard. And listening is
                         the  first  over  the  second  or  the  second  over  the   an opportunity that alone is worth the journey to
                         first. We have formidable cases in which the text   understand ourselves and the other, in a moder-
                         alone guarantees the supporting system for the   nity that - in the worst version of its communica-
                         song, transforming it into a narrative and lite-  tive figure - adulterates the meaning of the word,
                         rary element; the single word sometimes appears   overturns it, replaces it with an emoticon, throws
                         incredibly sonorous which seems to work by it-  it to the wind, makes it heavy when it should be
                         self. And we know cases in which it is music that   silent and does not pronounce it when needed. In
                         is so prominent that it transfers suggestions to   any case, it is the distinctive character of man.
                         which everyone associates his personal emotions.   Consequently  it  is  always  advisable  to  keep  in
                         This happens in the case of Mogol, who make you   mind the warning of Michel de Montaigne when
                         “follow a heron over the river with your eyes, and   he recalled that “the word is half of the one who
                         then find yourself flying”. When the combination   speaks, half of the one who listens to it”.



                                                                                      Mediterraneo e dintorni - 5
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12